In recent years, becoming a form of spatial mobility of people is mainly called “medical tourism or health tourism”. In Italy the adoption of the expression “turismo sanitario” is often used as an international expression synonymous with “medical tourism or health tourism”: this situation raises a number of conceptual problems. In fact, the Italian public health service is one of the most developed in the world and is distinguished by many nations to the fact to offer its citizens free of charge and many health care services. In this situation, the Italian citizen in need of medical care is not convenient to travel to other places and is not obliged to do so. In fact, the Italian citizen tends to move for medical and health care that the Italian public health service does not deliver at no charge: such as dental care, we will deal with this case illustrating some examples of dental tourism low cost of the Italians. However, from our point of view, tourism period may be coupled to the trips to the health or well-being only in cases where the journey is “voluntary.” All this will be discussed in this paper.
Part of the book: Advances in Health Management